邵丹 著 -- 松柏社 -- 2022.3 -- 900

所蔵

所蔵は 1 件です。現在の予約件数は 0 件です。

所蔵館 場所 棚番号 請求記号 資料コード 貸出利用 状態
本館 3階人文 Map 26 /900/シヨ/1195742 1111957426 閲可 貸可 協可

資料詳細

タイトル 翻訳を産む文学、文学を産む翻訳
副書名 藤本和子、村上春樹、SF小説家と複数の訳者たち
著者 邵丹 著  
著者標目(個人) 邵, 丹 ,1985- ,著者
出版地 東京
出版者 松柏社
出版年 2022.3
ページ数 531p
大きさ 20cm
一般件名 翻訳文学 , 翻訳
内容紹介 内容紹介(長文) : 村上春樹という作家の文化的ルーツの一つには1970年代の翻訳文化がある。この時代の「新しさ」の視点から「新しい翻訳」「新しい形」で出版された実際の翻訳書や若者文化の勃興のもとで誕生した「新たな」文化空間を、藤本和子、SF小説の翻訳家たちの翻訳を通して丹念に辿る。翻訳という行為の壮大な可能性が見えてくる。▶︎津野海太郎、藤本和子、巽孝之、柴田元幸、岸本佐知子、伊藤夏実、くぼたのぞみ(以上敬称略)といった翻訳家、SF評論家、編集者の方々に著者がインタビューした内容も収録。
ISBN13桁 978-4-7754-0284-9 国立国会図書館 カーリル GoogleBooks WebcatPlus
分類番号 900