愛知県図書館
トップメニュー
資料検索
資料紹介
Myライブラリ
トップメニュー
>
本サイトにはJavaScriptの利用を前提とした機能がございます。
お客様の環境では一部の機能がご利用いただけない可能性がございますので、ご了承ください。
資料詳細
詳細蔵書検索
ジャンル検索
1 件中、 1 件目
フランス・ルネサンス文学集 1
利用可
宮下 志朗/編訳 -- 白水社 -- 2015.3 -- 958.5
SDI
予約かごへ
本棚へ
所蔵
所蔵は
1
件です。現在の予約件数は
0
件です。
所蔵館
場所
棚番号
請求記号
資料コード
貸出利用
状態
本館
3階人文
Map
42
/958.5/フラ/1100228
1111002287
閲可 貸可 協可
-
ページの先頭へ
資料詳細
タイトル
フランス・ルネサンス文学集 1
巻の書名
学問と信仰と
著者
宮下 志朗
/編訳,
伊藤 進
/編訳,
平野 隆文
/編訳
出版地
東京
出版者
白水社
出版年
2015.3
ページ数
560,11p
大きさ
20cm
内容細目注記
内容:キュンバルム・ムンディ ボナヴァンテュール・デ・ペリエ著 宮下志朗訳. 悩めるフランスに勧めること セバスチャン・カステリヨン著 二宮敬訳. 『万華園』(抄) ジョフロワ・トリー著 小島久和訳. 『国家論』(抄) 『魔女論(魔女の悪魔狂について)』(抄) ジャン・ボダン著 平野隆文訳. 『書簡集』(抄) エチエンヌ・パーキエ著 高橋薫訳. 『ヘロドトス弁護』(抄) アンリ・エチエンヌ著 高橋薫訳. 『殉教録』(抄) ジャン・クレスパン著 平野隆文訳. 『残酷劇場』(抄) リシャール・ヴェルステガン著 平野隆文訳. 『確実な道』(抄) ベルナール・パリシー著 江口修訳. 『怪物と驚異について』(抄) アンブロワーズ・パレ著 伊藤進訳. 『サチール・メニッペ』(抄) 菅波和子訳
内容紹介
フランス・ルネサンス文学の豊饒にして広大な地平を俯瞰し、その全貌を伝える-。本邦未紹介の16世紀フランス文学作品を訳出。1は、思想・宗教・科学・芸術に関する作品を収録。
ISBN13桁
978-4-560-08431-1
分類番号
958.5
ページの先頭へ
内容一覧
タイトル
著者名
ページ
キュンバルム・ムンディ
ボナヴァンテュール・デ・ペリエ/著
7-68
悩めるフランスに勧めること
セバスチャン・カステリヨン/著
69-151
『万華園』(抄)
ジョフロワ・トリー/著
153-167
『国家論』(抄)
ジャン・ボダン/著
169-202
『魔女論(魔女の悪魔狂について)』(抄)
ジャン・ボダン/著
203-232
『書簡集』(抄)
エチエンヌ・パーキエ/著
233-257
『ヘロドトス弁護』(抄)
アンリ・エチエンヌ/著
259-286
『殉教録』(抄)
ジャン・クレスパン/著
287-308
『残酷劇場』(抄)
リシャール・ヴェルステガン/著
309-337
『確実な道』(抄)
ベルナール・パリシー/著
339-385
『怪物と驚異について』(抄)
アンブロワーズ・パレ/著
387-462
『サチール・メニッペ』(抄)
菅波 和子/訳
463-498
ページの先頭へ
関連メディア
/T170P55044
ページの先頭へ