検索条件

  • 著者
    渡辺さもじろう
ハイライト

モナ・ベイカー/編 -- 研究社 -- 2013.9 -- 801.7

所蔵

所蔵は 1 件です。現在の予約件数は 0 件です。

所蔵館 場所 棚番号 請求記号 資料コード 貸出利用 状態
本館 3階人文 Map 45 /801.7/ホン/1072433 1110724330 閲可 貸可 協可

資料詳細

タイトル 翻訳研究のキーワード
著者 モナ・ベイカー /編, ガブリエラ・サルダーニャ /編, 藤濤 文子 /監修・編訳, 伊原 紀子 /訳, 田辺 希久子 /訳  
出版地 東京
出版者 研究社
出版年 2013.9
ページ数 6,303p
大きさ 21cm
翻訳原書名注記 原タイトル:Routledge encyclopedia of translation studies 原著第2版の抄訳
一般件名 翻訳
内容紹介 1990年代以降、英語圏で急速な発展を遂げている翻訳研究の入門書。翻案(アダプテーション)、広告翻訳、視聴覚翻訳、漫画翻訳など27のキーワードから、翻訳研究の世界を読み解く。
ISBN13桁 978-4-327-40163-4 国立国会図書館 カーリル GoogleBooks WebcatPlus
分類番号 801.7