愛知県図書館
トップメニュー
資料検索
資料紹介
Myライブラリ
トップメニュー
>
本サイトにはJavaScriptの利用を前提とした機能がございます。
お客様の環境では一部の機能がご利用いただけない可能性がございますので、ご了承ください。
資料詳細
詳細蔵書検索
ジャンル検索
1 件中、 1 件目
文化と政治の翻訳学
利用可
山本 真弓/編著 -- 明石書店 -- 2010.5 -- 801.7
SDI
予約かごへ
本棚へ
所蔵
所蔵は
1
件です。現在の予約件数は
0
件です。
所蔵館
場所
棚番号
請求記号
資料コード
貸出利用
状態
本館
3階人文
Map
45
/801.7/ヤマ/993280
1109932804
閲可 貸可 協可
-
ページの先頭へ
資料詳細
タイトル
文化と政治の翻訳学
副書名
異文化研究と翻訳の可能性
叢書名
明石ライブラリー
著者
山本 真弓
/編著,
臼井 裕之
/[ほか著]
出版地
東京
出版者
明石書店
出版年
2010.5
ページ数
315p
大きさ
20cm
一般件名
翻訳
,
国際文化交流
内容紹介
朝鮮語を日本語に翻訳するときに漢字が与える影響について論じる「「東海(トンヘ)」は「日本海」か」のほか、翻訳という概念を中心に据えながら異なる学問分野で活躍する研究者らの論稿を収録する。
ISBN13桁
978-4-7503-3180-5
分類番号
801.7
ページの先頭へ
内容一覧
タイトル
著者名
ページ
自他の境界の在処と研究者の姿勢
山本 真弓/著
9-29
森有礼と北一輝の共通項
臼井 裕之/著
30-68
ヒップホップの想像力とアメリカ現代社会
藤永 康政/著
69-94
文化、歴史、宗教的概念の翻訳
山本 真弓/著
97-108
自文化を書く-だが、誰のために?
加藤 恵津子/著
109-143
「東海(トンヘ)」は「日本海」か?
山田 寛人/著
144-172
クルアーンをテクストとする解釈学の可能性について
奥田 敦/著
173-206
言語芸術、とくに詩歌の翻訳
山本 真弓/著
207-217
翻訳-あるいは虚無を通じた「私たち」の変容
古荘 真敬/著
218-240
谷川俊太郎とウィリアム・オールドの「出会い」と「共鳴」
臼井 裕之/著
241-274
翻訳の検証から見る谷川俊太郎の詩世界
田 原/著
275-303
ページの先頭へ
関連メディア
/T170P55044
ページの先頭へ